29 mayo, 2013

Delirium: Distopía, iniciación, trilogía

Mª Teresa Beltrán Chabrera, profesora de griego del IES Francecs Tàrrega de Vila-real y miembro del Grupo Galatea, nos acerca a la trilogía de Lauren Oliver Delirium, Editorial S.M.





DISTOPÍA, INICIACIÓN, TRILOGÍA

Platón nos presentó en La República la primera utopía de la Historia. Y él mismo nos habló del alma tripartita: la parte racional, en la que reside el intelecto, la parte sensitiva, sede de las emociones, y la parte reproductiva y nutricia, que rige los apetitos.
Lauren Oliver nos plantea una sociedad distópica en la que al llegar a la adolescencia se lobotomiza a las personas la parte del cerebro de la que dependen los afectos. Se pretende evitar el sufrimiento que conllevan los sentimientos. Cualquier tipo de amor (considerado enfermedad contagiosa y denominada “delirium”) o pasión o sentimiento similar queda anulado en busca de una sociedad de ciudadanos apaciguados artificialmente, que resultará en teoría perfecta, al menos para un poder controlador, manipulador y para unos dirigentes fácilmente corruptos ante tanta mansedumbre. El alma tripartita se queda dual, y la utopía deviene distopía: un presunto paraíso temible que deseamos que no llegue a tener lugar. SEGUIR  LEYENDO

02 abril, 2013

Una tragedia CASI griega



Mª Teresa Beltrán Chabrera nos acerca a la obra de Charles Dubow:

INDISCRECIÓN,  2012. Editorial Planeta
 
Es la primera novela de este autor, pero es la novela madura de un autor adulto. He tardado tres días en leerla, pero él tardó tres años en escribirla. La promocionan como erótica, pero no lo es en absoluto. La portada trae sobre una luminosa camisa blanca una corbata roja como señuelo. Las editoriales quiren tirar del hilo de la corbata de Cristian Grey para captar a algunos de sus veinte millones de lectores. Pero no nos equivoquemos, es una tragedia en el sentido que los griegos daban a la tragedia: el hombre, el héroe que todos somos o al menos podemos ser, no puede evitar cruzar la línea que limita su esfera de poder, la línea de su humanidad que no debe ser cruzada; y con la culpa llega el castigo de los dioses. Un castigo disfrazado de fatalidad. LEER TODO EL COMENTARIO AQUÍ

26 marzo, 2013

Metamorfosis

TRADUCCIÓN Y ADAPTACIÓN: Mª Teresa Beltrán Chabrera, Mª Teresa Cases Fandos, Mercedes García Ferrer (Grupogalatea)
SELECCIÓN MUSICAL: Mª José Domínguez Ardit, Judit Gual Pallarés (Grupo Acord)
CORRECIÓN Y REVISIÓN:  Olga Gargallo Barea
COLABORACIÓN DIDÁCTICA:  Vicente Fuentes Serra,   Rosario Velasco Montalvo

Tapa blanda, en blanco y negro, 34 Páginas
Metamorfosis El relato toma su nombre de la obra de Ovidio, aunque no es una adaptación de la misma. El objetivo principal es hacer reflexionar al lector sobre la conocida idea de Heráclito de que “lo único permanente es el cambio”, especialmente aquellos que se operan por la fuerza de los afectos, por la fuerza de Eros, que metamorfoseado sobrevuela la narración de principio a fin.
 Para adquirir la versión impresa o la digital: Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.

 Los beneficios que genere, serán donados a las asociaciones ATENEU y ASPERGER de Castellón.